Danska

Danska , danska Dansk , det officiella språket i Danmark, talas det med mer än fem miljoner människor. Det talas också i några samhällen söder om den tyska gränsen; Det undervisas i skolorna på Färöarna, på Island och på Grönland. Danska tillhör den östskandinaviska grenen av nordgermanska språk. Det började separera sig från de andra skandinaviska språken, till vilka det är nära besläktat, ungefär annons 1000. De äldsta danska rekorden är runinskrifter ( ca ad 250–800) som finns från Jylland till södra Sverige; de tidigaste manuskripterna på danska är från 1200-talet.

Franska och engelska stopp och inga parkeringsskyltarQuiz officiella språk: fakta eller fiktion? Det officiella språket i Andorra är spanska.

Normerna för de första tryckta böckerna på danska fortsatte normen för den kungliga kanschen i Köpenhamn, som inte var baserad på någon speciell dialekt och antagligen återspeglade ett tillstånd i språket närmare det 1350 än 1550. På grund av inflytandet från skriftligt språk, många talformer som även användes av aristokratin vid den tiden eliminerades eller märktes som vulgära.

Danska är helt klart det skandinaviska språket som har genomgått den största mängden förändring bort från gamla skandinaviska. Under medeltiden förlorade det det gamla fallssystemet, slog samman de maskulina och feminina könen till ett vanligt kön och förvärvade många lågtyske ord, prefix och suffix från kontakt med handlarna i Hansaförbundet. På 1700-talet ledde en milt puristisk reform till att många franska lån ersattes av deras infödda ekvivalenter (t.ex. fantasin ersattes av indbildning ; jämför tyska Einbildung), och på 1700- och 1800-talet blev danska fordonet för en klassisk litteratur. Modern danska har bara två fall (nominativ och genitiv) och två kön (vanliga och kastrerade). Det mest enastående inslaget i sitt ljudsystem är glottal stop ( stød ), härrörande från det som ursprungligen var en tonal accent. En stavningsreform 1948 eliminerade kapitalisering av substantiv och introducerade bokstaven å för aa , och därigenom gjorde stavningen mer lik den norska och svenska.

Bevis på Danmarks politiska makt och inflytande kan ses i det danska språket på norska, svenska och isländska.

Denna artikel har senast reviderats och uppdaterats av Kathleen Kuiper, Senior Editor.

Relaterade Artiklar